राहुल सोनी / Rahul Soni
Writer, editor and translator based in New Delhi. Founder-Editor of Pratilipi and Pratilipi Books. Chief Editor with Writer’s Side, India’s first professional manuscript assessment service. Work has appeared or is forthcoming in Almost Island, Asymptote Journal, Biblio, Dhauli Review, Hindi, Indian Literature, Tehelka, etc. Edited the anthology of Hindi Poetry in English translation, Home from a Distance, for Pratilipi Books. Currently translating Geetanjali Shree’s novel Tirohit for Harper Collins India, Dharamvir Bharati’s Suraj ka Saatvan Ghoda, Shrikant Verma’s Magadh and Dhoomil’s entire oeuvre. Other works-in-progress include a documentary, a novel and a non-fiction book. Awarded the Charles Wallace Visiting Fellowship in Literary Translation at the University of East Anglia for the year 2010. Writer-in-residence at the Sangam House International Writer’s Residency Program for the year 2012.
Rahul Soni at Pratilipi
- January 4, 1960: Udayan Vajpeyi (Translator)
- Exiled from Poetry and Country: Uday Prakash(Translator)
- The Mughal Sultanate and the Bhishti: Kunwar Narain (Translator)
- That Which Was Real: Akhilesh (Translator)
- Not Without Remembrance: Vyomesh Shukla (Translator)
- Because Monuments Are Improper: Pankaj Chaturvedi (Translator)
- Single Wicket Series: Vishnu Khare (Translator)
- Into A New Locale: Arun Kamal (Translator)
- Grass, Here, Here, Here, Here And Here: Ramesh Chandra Dwivedi (Translator)
- Whoever Sees God…: Gagan Gill (Translator)
- With Hope, In Spite of Fear: Purushottam Agrawal (Translator)
दीपावली की शुभ कामनाएं
मैं आपकी रचनाएं अक्सर पढ़ते रहता हूं ।
..कृष्णशंकर सोनाने
Every new edition bring freshness and something good to read! Many thanks for such a wonderful publication.